Esta lengua indígena morirá con las últimas dos personas que la hablan – Anuario de Glotopolítica
la ku’ahl es una de las lenguas mesoamericanas en mayor riesgo de desaparecer porque solamente quedan dos personas que la hablan. lr21.com.uy Muchas de las lenguas aborígenes de Latinoamérica corren el riesgo de tener la suerte de -entre muchas otras- la lengua charrúa: van a desaparecer con los pocos últimos hablantes que sobreviven. En…
PDF) Glotopolítica latinoamericana: Tendencias y perspectivas Iskra de la Cruz Hernández and Giohanny Olave
PDF) VIII EIIPL Encontro Internacional de Investigadores de Políticas Linguísticas
Qué opinas de todas esas lenguas indígenas al borde de la extinción? - Quora
La agonía de las lenguas indígenas de la ia ante la amenaza de la televisión, Cultura
Lengua Indígena – Anuario de Glotopolítica
La agonía de las lenguas indígenas de la ia ante la amenaza de la televisión
Las voces perdidas de Latinoamérica: las lenguas indígenas luchan por sobrevivir
García, L. y Terborg, R. (Coords.) - (2011) - Muerte y Vitalidad de Las Lenguas Indígenas y Las Presiones Sobre Sus Hablantes., PDF, Planificación
PDF) Conversas sobre ensino de línguas durante a pandemia
PDF) CARACOL CONTACTO DE LENGUAS, MINORÍAS Y POLÍTICAS LINGÜÍSTICAS EN EL ÁMBITO HISPÁNICO Henrique Monteagudo, Gabriel Alvarado Pavez, Anna Tudela-Isanta, Eva Gugenberger, and Carolina Tramallino
Hablar una lengua autóctona evita que muera; más de veinte dialectos están en peligro de extinción – Anuario de Glotopolítica
El último hablante de una lengua ancestral de la ía - The New York Times
Mulheres e by Carlos Lucena - Issuu
Ser o no ser paraguayo. Estudio glotopolítico de dos gramáticas de la lengua guaraní – Anuario de Glotopolítica